Wednesday, September 4, 2013

My latest nuclear and radiation related twitter post

Thursday, July 25, 2013

Fukushima contaminated water, some calculation

From this tweet:

Using numbers from this WHO page. You can calculate that for every Becquerel (Bq) of water contaminated with Tritium, you will get 1.8E-8 mSv of exposure for an adult.

1.8E-8 mSv/Bq for tritium

Thus, we can calculate for worst case of 1,700 Bq/L.  This will give us 1700Bq * 1.8E-8 = 30,3E-6 mSv per liter consumed by 1 adult.

Let assume now that this adult will drink 2 liters of this water at this concentration every week for 1 year.  Which is practically impossible, but just for calculating a worst case scenario.

This give us: 30E-6 mSv/L * 2 L/week * 52 weeks/year =  0,00312 mSv/year or 3,12 uSv/year.

Is this a big radiation exposure?

You can compare this to the exposure I measured while taking is trip from Montreal to Toronto
http://radio-activity-studies.blogspot.ca/2013/01/radiation-durant-un-voyage-en-avion.html
Where I was exposed for a less that 1 hour to 350uR/hr or 3.5uSv/hr.

Conclusion is, you will be exposed to more radiation on a typical plane trip than drinking 2 liters per week for 1 years of Fukushima Tritium contaminated water.

Did I made a mistake on my calculation?  Let me know.

Thursday, June 27, 2013

Useful Mutants, Bred With Radiation ! - Mutants utiles, crée par rayonnement!

Saviez-vous que de nombreuses variétés de nourriture ont été créés avec l'aide de rayonnement, par mutation génétique!

http://www.nytimes.com/2007/08/28/science/28crop.html?_r=0&src=tp&pagewanted=print

Did you know that many varieties of food were created with the help of radiation, by genetic mutation!

Monday, June 17, 2013

Irradiated food - Nourriture irradié

Un ami à acheté ce produit pour chien qui contient du poulet irradié (Traitées par radiation).  J'ai donc testé pour voir si un niveau détectable de radiation était présent.


A friend bought this product for dogs that contains irradiated chicken (Treated by radiation). So I tried to see if a detectable level of radiation was present.

See a difference? voyez vous une différence?





Monday, June 3, 2013

Radioactive chips - Croustilles Radioactive

Je savais que les croustilles était radioactive a cause du potassium 40, mais je ne me doutais pas que c'était plus que les bananes et que ça pouvait varier autant d'une marque à une autre.  J'imagine que ça dépend de la provenance des pommes de terres ainsi que de l'épaisseur de la coupe.  Miss Vickie's étant plus épaisse, ça me semble expliquer la plus forte dose.

I knew that chips were radioactive because of potassium 40, but I had no idea that it was more than bananas and it could vary as much from one brand to another. I guess it depends on the origin of potatoes as well as the thickness of the cut. Miss Vickie's being thicker seems to explain the higher dose.


Monday, April 22, 2013

Natural Uranium - Uranium Naturel

J'ai reçu aujourd'hui deux tubes de 5 g d'uranium naturel sous forme de poudre. J'ai mesuré le niveau de rayonnement par rapport au fond dans cette courte vidéo.

I received today two tube of 5g of natural Uranium in powder form.  I measured the radiation level compared to background in this quick video.





Tuesday, January 29, 2013

Petit déjeuner radioactive? Radioactive breakfast anyone?

J'ai testé quelques assiettes  et bol et je vois 2.5x à 3.5x la radiation de fond. C'est partout!

Tested a bowl and some plates and saw this... 2.5x to 3.5 times the background.  It's everywhere!


Thursday, January 24, 2013

Radiation durant un voyage en avion - Radiation during a plane trip

Cette semaine, je suis allé de Montréal (Québec), à Toronto (Ontario) au Canada et retour. Le vol a duré moins d'une heures dans les deux sens. J'avais mon compteur Geiger avec moi et j'ai capturé le niveau de rayonnement pendant le vol qui est principalement d'origine de rayonnement cosmique. J'ai ensuite utilisé l’information d'élévation de ce site web. J'ai ensuite tracé l'altitude en vol et le niveau de rayonnement en fonction du temps. J'ai également tracé l'intensité de rayonnement en fonction de l'altitude, montrant l'équation qui n'est pas linéaire mais un polynôme du troisième degré. Plus vous montez, plus vous serez exposés aux rayonnements.

Vous voyez un niveau supérieur dans la matinée, que durant la soirée, peut-être puisque le soleil était dans le ciel, pour la section Montréal à Toronto. Pour le vol du matin, le plus haut niveau était d'environ 50x le niveau de fond. Pour le vol de retour le soir, il était d'environ 45x le fond. Ceci est calculé avec le maximum divisé par le minimum.

Vous voulez savoir plus sur les rayon cosmique, consultez Wikipédia.



This week, I went from Montreal (Quebec) to Toronto (Ontario) in Canada and back.  The flight lasted less than 1 hours both ways.  I had my Geiger counter with me and captured the radiation level, during the flight, which is mostly cosmic ray.  I then used a flight altitude information web site to get the elevation.  I then plotted the radiation level and elevation (feet) with time. I also plotted the radiation level versus the elevation, showing the equation which is not linear but a third degree polynomial.  The more you go up, the more radiation you are exposed to.

You see a higher level in the morning, than during the evening, possibly because the sun was in the sky,  for the Montreal to Toronto section. For the morning flight, the highest level was around 50x the background level.  For the return flight at night, it was around 45x the background. This is Max over Min.

Want to know more on cosmic rays, check Wikipedia.

Montreal -> Toronto, 8:20 AM / 8:20.


Toronto -> Montreal 6:30 PM / 18:30

Data Excel Data

UPDATE: 1 Nov 2014

More information can be found here on radiation in plane
http://hps.org/publicinformation/ate/q5647.html
https://web.archive.org/web/20130723025848/https://hps.org/publicinformation/ate/q5647.html


And you can use this web page to measure the in-flight exposure
http://jag.cami.jccbi.gov./cariprofile.asp

Saturday, January 5, 2013

Radioactive CFL Radioactif

Après la lecture de ce document très technique, j'ai testé quelque lumière fluorescente compact (CFL) et j'ai été surpris du résultat!  208% plus haut que la radiation de fond.

After reading the quite technical document, I tested a few compact fluorescent light (CFL) and was surprised about the result! 208% above background.


Ce type de lumière est maintenant très populaire pour diminuer notre "empreinte" carbone, ou simplement diminuer notre consommation.  Mais saviez vous que ce que vous installez partout dans votre maison est radio-actif?  Si vous êtes de ceux qui croit que n'importe quel niveaux de radio-activité peut causer le cancer, vous devriez vous posez des questions... Pour ma part, ça ne m'inquiète pas du tout.

This type of light is now very popular to reduce our carbon "footprint", or simply reduce our consumption. But did you know that what you install around your home is radioactive? If you are one of those who believes that any levels of radioactivity can cause cancer, you should ask questions ... For my part, I do not worry at all.